A statement from Chinese feminists in Toronto in solidarity with the Palestinian struggle for self-determination.
solidarity
ང་ཚོས་ངེས་པར་དུ་བཙན་གནོན་དང་དབང་སྒྱུར་ལ་འཐབ་འཛིང་བྱེད་མཁན་གྱི་འཛམ་གླིང་གི་མི་མང་ཚང་མའི་
མངོན་འདོད་མཚོན་ཐུབ་པའི་ཁོད་ཡངས་པའི་ཆབ་སྲིད་ཀྱི་ལམ་བུ་ཞིག་ལ་བསྙེག་དགོས།
身在美國、英國和加拿大,作為海外港人與藏人,我們極力譴責以色列政權以種族隔離、定居殖民等政策佔領巴勒斯坦,並支持巴勒斯坦人的解放運動。
A statement from diasporic Tibetans and Hongkongers in solidarity with the Palestinian struggle for self-determination.
JN·
We must contend with more than one state nationalism to see how they all serve the demands of global capital
Hongkongers' relationship to the June 4 vigil and the memory of Tiananmen Square have rapidly evolved in the past decade. We speak with a Hong Kong leftist about this change.
Revisit our translations and writing on workers' organizing across society, from unions to care work and grassroots civil society
Revisit our translating and writing on the many challenges of the fledgling union movement.
Join us on Feb. 19 for a discussion with Hong Kong socialist and labor activist Au Loong Yu.
為了重塑亞裔美國人對黑人抗爭的認同,我們需要喚起自己的經歷和記憶──戰爭、軍事主義、侵略、(美國或他國)對亞洲和東南亞的佔領。
流傘在紐約滙豐銀行總行舉行示威,要求滙豐立即解凍在港社運行動者的戶口,並譴責各大銀行與打壓異見、透過警暴規訓人民的政府,以及推進私有化的勢力同流合污。